Entrevista A Orishas Tras La Grabación De "Emigrante".

¿Rap cubano o son rapeado?

rap cubano

¿Qué se puede aportar desde una isla caribeña a un estilo tan norteamericano como éste?

No creo que sea tanto desde el hecho de dónde hacemos la música sino cómo. De hecho, nosotros hemos grabado nuestros dos discos en París porqué ahí es donde hay más medios.
Pero Orishas tienen la suerte de venir de uno de los países más ricos en ritmos y melodías del mundo...
Bueno Uno de los más ricos, no. El más rico...


¿El ranking estaría entre Cuba y Brasil, quizás?

No. Cuba es más rica. No es cuestión de nacionalismo. Cuba tiene una cantidad de ritmos tradicionales que no los tiene Brasil. Rumba, guaguancón, danzón, danzonete, bolero, son, cha-cha-cha, timba, columbia... Todos son ritmos tradicionales cubanos que se reflejan en nuestra música.
Por Cuba pasaron muchas gentes de muchas nacionalidades, inmigrantes como nosotros, que dejaron su música: ingleses, españoles, africanos, portugueses...


¿Y cuál es el nexo de unión entre esta inmigración que hubo hacia Cuba y la que explicáis en el disco inmigrantes?

Creo que la inmigración es algo tan viejo como la humanidad. No sólo cambiar de país es inmigrar, cambiar de cultura, cambiar de música también es una inmigración. La inmigración es tan común y tan normal que no entiendo porque Europa le echa tantas broncas encima. La política facha de los europeos respecto a los inmigrantes es asombrosa. Y sobre todo España, que es un país que ha hecho la mayor fortuna en América o en Marruecos. Y ahora resulta que si vienen los marroquíes les entra como mal rollo a los españoles. Es como si yo pudiera explotarte pero tú no puedes vivir de lo que yo saco de ti. Es una posición muy racista.

Vosotros también habéis sufrido un trato diferente por tener un color de piel diferente...

En París, sin ir más lejos. Tuve que ir tres días al consulado de Inglaterra en París y me trataron como si fuera un perro o peor. Me gritaban, me tiraron los papeles. De alguna forma u otra siempre hay alguien dispuesto a recordarte dos o tres veces por semana que tú eres un inmigrante y de la forma más dura posible. ‘Con lo que te damos te estamos haciendo un favor, así que no protestes que tú eres un inmigrante’.

Eso me imagino que ha destrozado el mito que teníais de Europa antes de salir de Cuba...

Sin duda. Producto de muchos elementos en Cuba, nosotros estamos un poco cerrados a nivel de información. Las noticias no llegan frescas, por eso uno piensa que cuando sale de Cuba a los EE.UU, Brasil, México o Europa, piensa que en un año o menos podrá estar montado en el dólar y podrá regresar con dinero. Ahora tenemos una visión mucho más clara de lo que sucede en un país capitalista y lo que pasa en países del tercer mundo como Cuba, Brasil o México. La situación social es realmente complicada. La cantidad de mendigos que hay en la calle, el nivel de drogadicción, cosas que en Cuba de momento no existen. Como mínimo hasta ahora, ya veremos qué pasa después de Fidel Castro.

Una de vuestras canciones está dedicada a vuestros hijos, algo poco común en el hip hop...

Tenemos cinco hijos entre todos. Nosotros consideramos muchas cosas interesantes, ya sean positivas o negativas. Si son negativas, buscaremos soluciones, si son positivas las queremos comunicar a la gente. Es una desgracia que haya tantos grupos en el hip hop que no quieran hacer pasar un mensaje positivo.

La rimas utilizadas en el hip hop español y americano suelen hablar de los bajos fondos, la violencia y las armas, pero las vuestras son muy positivas. ¿Queréis transmitir un mensaje diferente?

Hay demasiada violencia y crueldad en el mundo para que con la música incites a más violencia. Nosotros queremos llegar a las masas de una forma asequible, que nos entiendan y que entiendan nuestro mensaje. Incitar a la violencia es como ir a Afganistán y matar talibanes. Violencia contra violencia no genera nada. Nosotros queremos ser gente tranquila sin perder la fuerza que nos caracteriza.
 
Pero aunque el rollo gangsta- violento es más típico de los Estados Unidos, en el hip hop español se sigue una línea parecida... ¿Qué os parece esa línea?

No es bueno encerrar el rap en esos clichés. El rap es algo más que llevar pantalones anchos, decirles putas a todas las mujeres y estar todo el rato repitiendo que tú eres el mejor... Encasillar el rap en esa cuestión es atrasarlo y por eso el rap español está tan atrasado. Pudiendo mezclarlo con la cultura gitana o la cultura folclórica del país... la mayoría se quedan en eso. Pero cada cual hace lo que quiera. Orishas no cerramos el rap a ninguna música y lo abrimos a lo que venga.

Las colaboraciones que hay en vuestro nuevo disco son colombianas y francesas: Yuri y Massi. ¿No habéis pensado en incorporar alguna voz española?

Queremos hacer un tema con Navajita Plateá y estamos negociándolo. Nosotros queremos experimentar con gente que no está en este rollo para aprender cosas nuevas.

Orishas son las divinidades que componen el panteón de la santería cubana ¿Cuál es vuestro Dios individual?

Elegguá, es el que abre o cierra los caminos en dependencia de como tú te comportes o reacciones. Se representa en rojo y negro. Changó es el dueño del trueno, es el santo más viril. Son Santos muy complementarios, Changó defiende los caminos que abre Elegguá. Por eso Orishas han llegado hasta donde han llegado. Aunque esa es la explicación mística, porque también tienes que mirarnos a nosotros.
 

Para vuestras rimas también utilizáis las palabras típicas de los cubanos, que bolá asere...

Es muy sencillo, ¿para qué vamos a ponernos a inventar si nosotros somos cubanos? Nos sobra lengua para cantar. El argot popular nos hace más cubanos.

Aún así, estáis muy cerca de los Estados Unidos ¿eso es bueno o malo?

Bueno, aunque no quisiéramos recibiríamos influencia de ellos.
Desde el punto de vista musical es muy bueno porque la música es un lenguaje universal y no hay que relacionarla con un discurso político capitalista. No hay música del enemigo. Quien quiera hacerla que la haga. Pero desde el punto de vista económico es muy duro para nosotros porque para ellos es muy fácil controlar el comercio de Cuba con otros países. Nos tienen bloqueados desde hace cuarenta años.

¿Es este disco más cubano que vuestro primer trabajo?
 

Nosotros consideramos que es al revés. A nivel texto, este disco tiene una visión mucho más global de lo que sucede a nivel internacional: la situación de la mujer, el emigrante, los desaparecidos. El disco A Lo Cubano estaba mucho más dirigido a los problemas de Cuba, sobretodo las dificultades de la juventud para salir adelante. Queremos transmitir toda esa problemática no porque pensemos que tenemos la solución pero como mínimo formamos parte de un pelotón que debe crecer y que tiene que buscar esas soluciones. Y eso irá bien si tenemos seguidores, sino iremos solos como cuando empezamos. Pero musicalmente, en el primer disco, la percusión cubana está mucho más presente. En ese disco siempre sonaba la clave, en este disco hay más variedad de temas, pop, funk, reggae... No es 100% cubano.

¿Qué tal con vuestra web?

La verdad es que hasta ahora la teníamos muy abandonada. Ahora Ruzzo está barajando ideas para tener una zona de miembros para los fans, que tengan entradas a los conciertos más baratas y cosas y un montón de cosillas más.

Orishas han estado compartiendo escenario con algunos de los mejores artistas del mundo. ¿Con cuál habéis estado más a gusto?

Con Steven Seagal... No, en serio, en Barcelona tocamos con los Van Van y fue lo mejor, esa orquesta es más vieja que nosotros y fue un gustazo. Además, ver a los fans de Sandoval y a los de Orishas juntos fue un gustazo. La fusión fue increíble.
 
¿Hay alguna fecha cerrada para tocar en España?

31 de mayo en la Riviera de Madrid y 10 de mayo en la Paloma de Barcelona, ahí haremos el lanzamiento mundial, la presentación para España y Europa.

¿Cómo son los Orishas en directo?

Tocamos con un percusionista, un DJ, dos MC y el cantante sonero. Hacemos un 50% tradición y un 50% hip hop. Esa es nuestra fórmula.  

Por MTV España

 

Entrevista 4 (Emigrante)

Entrevista 6 (Emigrante)